2015. május 11., hétfő

Philippa Gregory: A királycsináló lánya



Fülszöveg: A királyi regények koronázatlan királynőjének új regénye IV. Edward angol király udvarába, a Rózsák háborújának idejébe, az összeesküvések, a szerelemért és hatalomért folyó élet-halál küzdelmek világába repít, amelyben megelevenednek a történelem elfeledett alakjai. A másik Boleyn lány után A királycsináló lánya Philippa Gregory első „nővérregénye", amely két rendkívüli fiatal nő sorsát kíséri nyomon. A regény hősnői a 15. századi Anglia legbefolyásosabb főurának, Warwick grófjának leányai. A mérhetetlen hatalma, ismertsége és vagyona révén az angol politikát könnyedén manipuláló Richard Neville „a királycsináló"-ként vonult be a történelembe. Fiúörököse nem lévén, lányait, Anne-t és Isabelt teszi meg politikai játszmái gyalogjainak, ám a gyalogokból csakhamar befolyásos játékosok válnak… Anne elragadó kislányként kerül IV. Edward udvarába, ahol növekvő aggodalommal és elkeseredéssel szemléli apja háborúját korábbi barátai ellen. A tizennégy évesen asszonnyá váló fiatal lány hamarosan elveszti férjét és édesapját is, míg anyja egy menedékhelyen tölti napjait, nővére pedig az ellenség házastársa. Anne számára csak egy kiút van kétségbeejtő helyzetéből: hozzámegy Richardhoz, Gloucester hercegéhez, döntéséért azonban komoly árat kell fizetnie...

Régóta szeretem Philippa Gregory írásait. A másik Boleyn lány volt az első könyv, amit tőle olvastam, ami nagyon belopta magát a szívembe, így apránként sort kerítettem az írónő összes művére. A legtöbbjük nagyon tetszett, és az angolul megjelent könyveket is időnként nézegettem. A királycsináló lányára már ekkor felfigyeltem, így már a magyar megjelenése hetén megvettem, bár az olvasására csak nemrég kerítettem sort.

A regény nagyon jóra sikeredett. Az írónő a könyveinek megszokott színvonalát hozta, a szereplők pedig életre keltek a lapokon. Anne Neville, akit Elizabeth Woodville szürkének és unalmasnak bélyegzett, öntudatos alakká vált ebben a műben, aki nem félt a sorsát a kezébe venni. Nagyon élveztem, hogy Anne szemszögéből is nyomon követhetem azokat az eseményeket, amikről a sorozat korábbi részeiben már olvashattunk. Érdekes volt, hogy mennyire más színezetet kapnak egyes történések, ha abból a szempontból nézzük őket, ahogyan a királycsináló Richard Neville lánya látta.

Az elbeszélő Anne Neville ebben a történetben egy nagyon erős alak lett, tetteinek pedig teljesen más színt adott a becsvágya és az, hogy mennyire fontosnak tartotta, hogy valóra váltsa az apja álmát és angol királyné legyen. Hozzá hasonlóan fontos szereplő ebben a történetben Richard, Gloucester hercege, a későbbi III.Richard, aki a történelemkönyvekben azáltal híresült el, hogy a bátyja fiai a Towerben az ő felügyelete alatt tűntek el. Később ezért a legtöbb alkotás véreskezű gyerekgyilkosként tüntette fel, többek között Shakespeare is így jeleníti meg III. Richard című drámájában, Gregory ezzel szemben szakít ezzel a képpel, és más lehetőséget is felvet azzal kapcsolatban, hogy mi történt a hercegekkel. 

 A könyvnek valójában egyetlen hibája van, ez pedig a rossz és néhol igénytelen fordítás. Nagyon zavaró volt, hogy lefordították a neveket, és néhol ettől már-már nevetségesnek hatott a regény. A rendszeresen felbukkanó Eduárd név nagyon idegesített és nem értettem, hogy miért nem maradhatott meg Edwardnak. A másik nagy kedvencem az volt, amikor a lefordított neveket rosszul toldalékolták. Így lehetett abban az élményben részem, hogy megcsodálhattam nyomtatásban a „György-nak”, illetve a „György-dzsal” szavakat. A hasonló hibákat még sokáig sorolhatnám, de inkább nem is folytatom, nehogy valakit ezzel tántorítsak el a könyv elolvasásától.

Ennek ellenére megéri elolvasni a könyvet, bár a fent nevezett hibák elviselésére nem árt időben felvértezni magunkat. Aki olvasott már korábban az írónőtől, az valószínűleg most sem fog csalódni, aki pedig nem, annak is könnyen elnyerheti a tetszését és persze az angol történelem egy izgalmas korszakába nyerhet betekintést. És bár a regény a Rózsák háborúja sorozat része, önmagában is olvasható és érthető a mű szerencsére és ezzel kilóg a napjainkban oly divatos, sok részes sorozatok sorából.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése